domingo, 27 de junho de 2010

CONVITE À VIAGEM

Poema de Charles Baudelaire, Invitation au voyage foi musicado por Henri Duparc, compositor francês da segunda metade do século XIX. Há uma bela tradução desse poema por Guilherme de Almeida, incluída no livro Flores das flores do mal.

Um comentário:

  1. Aqui está um fragmento da tradução do poema feita por Guilherme de Almeida:

    O CONVITE À VIAGEM

    Minha filha, minha irmã,
    Pensa na manhã
    Em que iremos longe, em viagem,
    Amar a valer,
    Amar e morrer
    No país que é a tua imagem!
    Os sóis, entre véus,
    Desses turvos céus
    Para mim têm todo o encanto
    Cruel e singular
    Do teu falso olhar
    Brilhando através do pranto.

    Lá, tudo é ordem, nitidez,
    Luxo, calma, languidez.

    ResponderExcluir